Jezikovni pogovori
Osvetljujemo in raziskujemo področja in teme povezane z jezikom. Gostje oddaje so jezikoslovci, učitelji, prevajalci, informatiki, inženirji, pravniki, zdravniki, psihologi, predstavniki ranljivih skupin idr.
Najnovija epizoda
Na »slonu« se jih uči slovenščino že 60 tisoč (13.01.2026)
Prethodne epizode
- Slepi lektor
- Komuniciranje o podnebni krizi
- Pri prevodih TV-serij so ji pomagali forenziki
- Poljanski rokopis – skriti biser slovenske baročne dediščine
- Prvi koraki v koptščini
- Koptščina: jezik faraonov, puščavskih očetov in liturgije
- Dolga ljubezen, gvišna bolezen
- Kristina M. Pučnik: Ljudje se primejo za usta, ko izvedo, kaj sem po poklicu
- Pametni prevod ali prevara?
- Narečje standupovskih izvajalcev
- 80 let Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša
- Zgodovina brajeve pisave
- Jezikovno-kulturni program Pot v Dramo
- UIzi prevedeno. UIzi zgrešeno.
- Jezikovna nejasnost na sodišču
- Arheologi v Turčiji odkrili kalašemščino
- 40 let jezikovnih zgodb Radia SI
- Tla, zemlja ali prst? Agronomski terminološki slovar
- Prof. dr. Alan Melby, optimist med prevajalci v dobi umetne inteligence
- Na Berkeleyu so odkrili, da umetna inteligenca mogoče razume jezik
Ostali podcasti
-
The World of Wodehouse
-
Office Ladies
-
How to Be Anything
-
Single, Not Stalled
-
K-Pop in India
-
Not Just the Tudors
-
Grace for My Home | Christian Women, Moms, Growing in Faith, Spirit-Led, Hearing from God, Seeking Truth
-
Old Time Radio - Sherlock Holmes
-
This Past Weekend w/ Theo Von
-
Squid Game: The Official Podcast
-
Baywatch Berlin
-
Everyone's Business (But Mine) with Kara Berry
-
After Reality with Courtney Robertson
-
Easy Turkish: Learn Turkish with everyday conversations | Günlük sohbetlerle Türkçe öğrenin
-
Dva i po psihijatra
-
Agelast podcast
-
Mer än bara morsa!
-
Pot Luck Food Talks
